Chez EU-Label, nous comprenons la diversité du paysage linguistique de l'Union européenne et l'importance de rendre les informations sur les produits accessibles à tous, quelle que soit leur langue.
Voici comment fonctionne le processus de traduction automatique :
- Détection: Lorsqu'un utilisateur accède à une page de produit, l'utilisateur verra la page dans la langue dans laquelle l'étiquette électronique a été créée, mais l'utilisateur aura également le choix de changer de langue. Si aucune langue n'est fournie pour l'étiquette électronique, notre système détectera leur langue préférée en fonction des paramètres de leur navigateur.
- Traduction: Les informations choisies dans une liste, une liste déroulante ou un sélecteur sont automatiquement traduites, mais tout texte personnalisé que vous saisissez doit être traduit par vous.